Leía ayer una noticia reciente sobre una mujer inglesa ( del sur de Inglaterra) que tras sufrir una fuerte migraña comenzó a hablar su lengua con un acento francés, antes de la migraña hablaba con acento del sur de Inglaterra de donde ella proviene. Lo cierto es que el Síndrome del acento extranjero (SAE) se da poco en el mundo, por lo que he leido apenas hay unos 20 casos documentados clínicamente, otros dicen que 50, pero lo cierto es que son pocos éstos casos y al parecer obedece a un problema o daño neurológico en el hemisferio izquierdo del cerebro lo que ocasiona un trastorno adquirido del habla afectando su ritmo y su melodia.
Sin embargo éste síndrome contiene muchos misterios para la ciencia, los especialistas no tienen muy claro éste síndrome aún, del cual se sigue investigando.
Son varios los casos constatados, personas que tras sufrir una migraña o una apoplejia ( otras causas estudiadas pueden ser golpes en el cráneo, hemorragia cerebral, esclerosis múltiple) comienzan a hablar con acentos que no son de su lengua madre, acentos de China, Rusia, Francia, Alemania, Gales, España, Irlanda, Italia, Cánada, etc....incluso aún cuando desconocen las lenguas de esos países y no tienen relación con alguna de sus culturas. Llegan a decir frases y palabras que no usan en su lengua común, también sufren de afasia que es un trastorno que afecta la capacidad de entender y expresar el lenguaje y también la apraxia que es un trastorno que afecta la capacidad para producir sonidos, sílabas y palabras.
El neurólogo francés Pierre Marie fue el que lo describió por primera vez en el año de 1907, y desde entonces se considera como un síndrome extraño, ya que no son muchos los casos documentados. Las personas que sufren éste síndrome se sienten extrañas, sienten como si han perdido una parte de su personalidad, no se sienten ellas mismas y anhelan a tener de nuevo su voz y su acento original. Es como si alguien que fuera chino aprendiese a hablar español y entonces hablase con un acento chino el español, eso es lo que le sucede a las personas que sufren el síndrome, comienzan a hablar con un acento extraño para ellos, desnoconociendo su propia voz y creandoles angustia éste hecho.
Muchos dicen "Quisiera encontrarme de nuevo conmigo misma/o", incluso llegan a perder su empleo y su confianza en sí mismas como el caso de la noticia que leí recientemente y que les dejo el link al final del post.
Ahora bien, es claro que los médicos no creen en vidas pasadas, no al menos la mayoría, a menos que se trate de Dres como Brian Weiss, Michael Newton, Deepak Chopra, y tantos otros que a través de la hipnosis han realizado investigaciones sobre vidas anteriores en sus pacientes, ayudandoles a superar traumas y problemas de la vida presente. Por lo tanto no es común que los médicos que estudian éste síndrome vean una relación entre el mismo y las vidas pasadas del que lo sufre.
Como bien sabemos nosotros al reencarnar venimos de vivir otras vidas, tenemos una memoria celular que asumimos con el cuerpo que tomamos al nacer , donde está registrada la memoria de nuestros antepasados, familiares, y que nosotros podemos de algún modo recordar, y también tenemos una memoria kármica que es la que se relaciona con el alma que poseemos, la que viene de vivir otras vidas y de aprender distintas lecciones en ellas, y que viene con una misión a cumplir.
Es posible, no estoy segura, pero es algo que me viene a la cabeza al leer éste tipo de noticias sobre el sindrome del acento extranjero, que al ocurrir un problema en el lado izquierdo de nuestro cerebro, esas memorias se activen, puede ser la memoria celular esa que está grabada en nuestro ADN y que trae información de nuestros antepasados, quizá alguno de ellos pudo hablar una lengua distinta a la lengua madre del paciente, como el caso de personas que tienen abuelos franceses, alemanes o de otra nacionalidad pero que ellos nacieron en otros países adquiriendo como lengua madre otra distinta, entonces esa memoria celular de nuestro tatarabuelo pudiese volver a nosotros y activarse de algún modo, haciendo que tomasemos frases, palabras de otras culturas y la expresasemos con un acento propio de ese antepasado, o puede ser que el traumatismo afecte nuestra memoria kármica, y entonces recordemos de alguna manera una vida pasada donde pudimos haber nacido en China y vivido en esa otra cultura, por lo que volvemos a nuestra lengua de ésta reencarnación pero hablando con ese acento que tuvimos en una vida anterior.
Ya sabemos que el Dr. Brian Weiss ha testimoniado que pacientes suyos bajo hipnosis en terapia de regresión han hablado lenguas que desconocen en su vida actual, incluyendo lenguas muy antiguas, dependiendo de la vida anterior a donde la regresión les lleve....personas que jamás han hablado por ejemplo alemán, en la regresión recordando una vida donde nacieron y vivieron en Alemania, hablan en la lengua que conocieron en esa vida, luego al volver de la regresión dicen desconocer el alemán y jamás haberlo hablado ni estudiado.
Por lo que pudiera parecer lógico que exista una relación entre el SAE y las memorias celulares y/o memorias kármicas. Sin embargo es sólo algo que se me ocurre y que deseaba compartir con ustedes, por considerarlo interesante.
De ser cierta ésta hipótesis podríamos entonces comprender una vez más que somos seres de luz, almas que venimos de vivir otras vidas, esencia luminosa que trasciende el tiempo, las distancias, las vidas en sus distintas experiencias, y que aún tenemos mucho que aprender en nuestro camino, hay tantos misterios que no son claramente comprensibles, pero que seguramente tienen su explicación en teorías de luz.
El link de la noticia
http://www.elnuevodia.com/sindromedelacentoextranjero-780660.html
Les dejo un abrazo en la luz,
Dina
No hay comentarios:
Publicar un comentario